Дарья Сиротина (darsik_dasha) wrote,
Дарья Сиротина
darsik_dasha

Category:

Палермо



Моя первая учительница итальянского, Франческа, родом из Палермо. Собственно говоря, она была первым представителем Италии в моей жизни. Встретились мы с ней в школе в Болонье, на севере, и все время в ее словах и рассказах проскальзывало это извечное противостояние севера и юга. Об итальянцах она говорила с иронией, о Палермо – с огромной любовью. Когда речь заходила об итальянской необязательности, которая до сих пор не перестает меня шокировать, она всегда добавляла, что северная необязательность меркнет по сравнению с южной. Когда сравнивали трафик в разных городах, Франческа обязательно вспоминала Палермо с его хаотичным движением. Было понятно, что на родном юге ей нравится больше, чем на буржуазном и в некотором роде космополитичном севере. Сейчас Франческа замужем за англичанином и живет в Великобритании… интересно, привыкла ли она к английской упорядоченности?
Палермо оглушает – банально, но правда. Это сердце Сицилии, это Италия, где все типичные черты ее доведены до гротеска, возведены в абсолют. Это настоящий Юг – буйная природа, яркое солнце, побелевшие от времени раскаленные камни городов, это итальянская необязательность и то dolce far niente, сладкое ничегонеделанье, которым страна и славится. Здесь же довольно заметная неустроенность и некоторая неухоженность, иногда даже бедность, особенно явные на контрасте с благополучным Севером. После севера сюда приезжаешь как в другую страну; те же, кто бывал на материковом юге, наверняка испытывают здесь чувство узнавания.
Палермо действительно хаотичен. Тут многое перманентно или under construction, или же этого construction имеет шанс никогда не дождаться. С полных архитектурных изысков улиц можно случайно свернуть не туда и оказаться там, где кажется, что дома держатся на бельевых веревках, натянутых между стен, где мусорные баки переполнены, где на площадях раскинулись бесконечные рынки с метровыми цуккини, круглыми баклажанами и перцами по килограмму весом на прилавках. А буквально в паре минут от этой бьющей ключом южной жизни на элегантном бульваре играет на рояле пожилой музыкант, а официанты в черно-белом подают публике холодное белое вино. Тут можно идти по городу и вдруг оказаться в тропическом лесу, среди пальм, заслоняющих небо остроконечными листьями, а потом внезапно окунуться снова в городскую реальность, стоя десять минут на перекрестке и не решаясь перейти дорогу.
На Палермо однозначно мало одного дня. Два, а то и три дня своего путешествия нужно посвятить этому городу, вдумчиво осмотреть и его, и окрестности. После Палермо другие итальянские города, та же Катания, показались мне безжизненными. Это чуть ли не единственное место на острове, где можно почувствовать драйв, энергию, а не только качаться на волнах безделья. Если бы я заново планировала наш весенний сицилийский маршрут, я бы однозначно отвела три дня на Палермо, а уже потом отправилась бы на пляжи Чефалу и дальше, до Таормины.






























Tags: Италия и итальянцы, Палермо, Сицилия, путешествия
Subscribe

Comments for this post were disabled by the author